<u id="9dff7"></u>
  • <var id="9dff7"><code id="9dff7"><meter id="9dff7"></meter></code></var>
      <sub id="9dff7"><address id="9dff7"></address></sub>
      <form id="9dff7"><source id="9dff7"><track id="9dff7"></track></source></form>

    1. <sub id="9dff7"></sub>

      <sub id="9dff7"><listing id="9dff7"></listing></sub>
      <wbr id="9dff7"></wbr>
      <wbr id="9dff7"></wbr>

      手機號
      驗證碼
      立即登錄    忘記密碼? 注冊
      手機號
      郵箱
      立即登錄    免費注冊 找回密碼

      6/26/2018 10:33:00 AM

      焦作翻譯公司,專業證件學歷翻譯

      暑假來臨,不過一段時間后,有的同學就要開啟新的旅程,那就是去上大學,不過有去英國留學的小伙伴嗎?也許你做好了留學前的準備,但是幾年后的計劃,你做好了嗎?比如從英國留學歸來,是繼續留在當地還是回國?如果你還沒有做好準備的話,可以跟著樂文焦作翻譯公司一起來看看學歷證書翻譯蓋章的事。

      英語翻譯證書翻譯:學歷認證書

      很多高校和企事業單位明確要求應聘者具有教育部留學服務中心出具的學歷認證書,以便快捷簡單的核實其文憑的真實性和有效性,好為其辦理入職和落戶等工作。很多單位對于應聘者的要求是:沒有學歷認證書,不會和應聘者簽訂勞動合同,對于已經應聘成功的求職者,給予接觸勞動合同。

       
      從這個意義上講:學歷認證已經成為一種必須的事情了,建議大家一回國就進行學歷認證,否則可能耽擱自己的求職和入職等工作。對于英國學歷認證而言,英國認證需要準備的申請材料包含: 一張二寸藍色背景證件照片、學位證書或畢業證書和成績單原件(本碩一般是準備學位證和成績單、博士是準備學位證和研究證明)、學位證翻譯件和成績單翻譯件、申請者親筆填寫的授權聲明。

      英語翻譯證書翻譯:英國學歷認證翻譯蓋章


      英國學歷認證所需的材料翻譯必須經過正規翻譯公司翻譯,個人翻譯視為無效,教育部留學服務中心會拒絕自行翻譯文件學生的國外學歷認證申請!所以,國外學歷認證不能通過個人自行翻譯,也不能由一般的不正規翻譯公司翻譯,只有得到教育部認可的翻譯公司翻譯的學歷認證才是有效的!
       
      樂文焦作翻譯公司作為一家專業學歷認證翻譯公司,翻譯的稿件客戶滿意度達到百分之百,翻譯蓋章有教育部、外交部、司法部、法院、各國使館認可,暢通全球。不僅提供及時高效、準確規范、專業優質的證件翻譯、證明翻譯和翻譯蓋章服務,而且費用合理。溫馨提醒,我們翻譯能處理教育部留學中心認可的所有國家的學歷文憑認證翻譯,請放心選擇我們。

      英語翻譯證書翻譯:英國學歷認證翻譯內容

      學位證翻譯或畢業證翻譯、成績單翻譯、研究證明翻譯。

      溫馨提示:教育部留學服務中心對本碩只要求翻譯學位證和成績單,博士學歷認證如果無成績單,需要翻譯學位證和研究證明;有的學校學位證和畢業證是同一證,翻譯此證+成績單或研究證明即可。

      樂文焦作翻譯公司,專業的人工翻譯平臺,為您提供學歷證書翻譯,商務翻譯,小語種在線翻譯服務。
      閱讀文章:積分+1
      男女全黄一级带免费