<u id="9dff7"></u>
  • <var id="9dff7"><code id="9dff7"><meter id="9dff7"></meter></code></var>
      <sub id="9dff7"><address id="9dff7"></address></sub>
      <form id="9dff7"><source id="9dff7"><track id="9dff7"></track></source></form>

    1. <sub id="9dff7"></sub>

      <sub id="9dff7"><listing id="9dff7"></listing></sub>
      <wbr id="9dff7"></wbr>
      <wbr id="9dff7"></wbr>

      手機號
      驗證碼
      立即登錄    忘記密碼? 注冊
      手機號
      郵箱
      立即登錄    免費注冊 找回密碼

      6/22/2018 5:07:00 PM

      焦作專業韓語翻譯為你解決韓語問題

      韓語好學嗎?想要成為專業的韓語翻譯條件是什么?韓語翻譯的翻譯價格是多少?最近,給我們留言的小伙伴實在太多了,問題也是一個接一個,不過,樂文焦作翻譯公司還是會為您一一解答的。咱們首先來看第一個問題,那就是韓語好學嗎?作為專業韓語翻譯,當然不能簡單的說難還是容易了。咱們還是和樂文焦作翻譯公司的專業韓語翻譯一起來分析吧。

      韓語翻譯在線翻譯:記憶方法

        首先一定要先把所有的輔音和元音的拼寫和發音 熟記在心里. 這是最基本的也是最關鍵的.然后,看了一個單詞后照著念出來就行了. 也就是說, 如果熟悉輔音/元音等發音規則, 即使不認識的單詞也能念出來(盡管可能不知道是什么意思), 然后憑讀音記憶單詞. 而不是靠拼寫記憶單詞, 這個和英語是完全不一樣的.


        千萬不能靠拼寫方式記憶單詞, 這是一個誤區.在能正確地讀的情況下才能記憶. 實際上英語到了一定程度后也是通過讀音來記憶單詞的, 而不是簡單的靠字母組合記憶.記讀音要比記形狀要容易.

        從這一點上足可以說明韓語要比漢語容易學, 因為漢語既要記住字的形狀(拼寫)同時還要記住音(包括聲調). 而韓語, 只要你熟悉了輔音/元音和發音規則, 就不存在這個詞是怎么讀的問題.

        所以, 當你學到一定程度后, 如果還要問"這個單詞怎么讀 " 那說明你的學習方法有問題, 熟悉讀音規則就不會有讀不出來的單詞.

        總上所述, 韓語的特點就是 [能讀出來就能拼出來; 能拼出來就必定會能讀出來], 韓語從來就沒有過不會念的單詞.


      韓語翻譯在線翻譯:堅持

        反觀漢語, [能讀出來但未必會拼, 能拼但未必會讀],這是兩種語言的不同之處.學習韓語的關鍵問題,很多人問學韓語最重要的是語音還是詞匯量還是別的什么.其實最重要的是堅持.

        學習一門語言是一個長久的工程, 我們都知道一門外語一旦停止學習(或使用)就會漸漸遺忘.如果不能堅持下來, 以前學過的基礎可能也會忘得差不多.所以最重要的還是要堅持學習.

      韓語翻譯在線翻譯:韓語俚語

      ???? 臨時抱佛腳

      ?: ?? ?? ?? ????

      ?: ???. ???? ?????? ??.

      甲:考試復習好了嗎?

      乙:哪兒呀,現在開始得臨時抱佛腳了。

      ?? ?? 大手大腳

      ?: ??? ? ??? ?? ???? ?? ??? ?? ???...

      ?: ?? ?? ?? ???. ?? ???? ?? ?? ??? ??? ?? ?? ? ??? ???.

      甲:你怎么做了這么多菜?吃飯的人也不多……
       
      乙:我本來就大手大腳,而且以前是一大家子人一起過,多做飯菜成習慣了。

      樂文焦作翻譯公司,專業人工翻譯平臺,韓語翻譯,商務口譯24小時為您提供各項翻譯服務。
      閱讀文章:積分+1
      男女全黄一级带免费