<u id="9dff7"></u>
  • <var id="9dff7"><code id="9dff7"><meter id="9dff7"></meter></code></var>
      <sub id="9dff7"><address id="9dff7"></address></sub>
      <form id="9dff7"><source id="9dff7"><track id="9dff7"></track></source></form>

    1. <sub id="9dff7"></sub>

      <sub id="9dff7"><listing id="9dff7"></listing></sub>
      <wbr id="9dff7"></wbr>
      <wbr id="9dff7"></wbr>

      手機號
      驗證碼
      立即登錄    忘記密碼? 注冊
      手機號
      郵箱
      立即登錄    免費注冊 找回密碼

      6/22/2018 2:35:00 PM

      韓語知多少,周口專業韓語翻譯告訴你

      想加入翻譯行業,就要先來了解外語。比如說韓語,很多人以為成為了韓語翻譯就可以和自己的韓國愛豆又近了一步,并且有可能成為愛豆的專用韓語翻譯。嗯,這個想法還是不錯的,不過,樂文周口翻譯公司的專業韓語翻譯用多年的韓語翻譯經驗告訴你,想要成為專業的韓語翻譯,那你的翻譯水平必須是非常高的。

      其實說那些還有些遙遠,首先第一步,我們先來了解韓語基礎問題。

      韓語翻譯在線翻譯:語音

      韓語里有40個字母,其中19個輔音和21個元音,輔音還可以做收音. 所以需要我們掌握的發音很多. 最麻煩的是里面確實有許多相似音.


      比如,?和 ?.初學者會覺得相似,但其實 ?發音時,嘴巴自然張開,就象漢語里說'哦'一樣.在<標準韓國語>配套MP3中,女聲準確,男聲傾向于朝語.

      ?發音時,嘴巴一定要攏成圓形.

      這兩個音仔細聽,是有區別的.

      但?和?,前者口形較小,舌位較高,后者口形較大,舌位較低.但除了發音者,別人是聽不出來區別的.而且韓國年輕人已經把這兩個音混為一個.
      因此,在入門階段,希望大家找一個指導老師,告訴你這些發音要點.對于初學者來說,韓國人并不是最好的老師.大家反過來想一想,你能講出來Z,C,S和ZH,CH,SH的具體區別在哪里嗎?反而是學中文的韓國人更了解.不過,如果能找到韓國中小學語文老師的話,那就沒話說了.


      韓語翻譯在線翻譯:單詞

      很多人問,單詞怎么記不住呢? 剛開始時,大家會覺得韓語單詞比英語單詞難記的多,但以韓語翻譯的經驗,一年后,大家就會反過來覺得韓語單詞更容易了.

      韓語單詞中,有70%的漢字詞,20%的外來語,不到10%的固有詞.所以需要我們死記硬背的單詞只是很少的一部分,關鍵是方法.

      漢字詞的比重很大,所以在學漢字詞時,大家要知道這個詞對應的漢字是什么,以后就可以自己造詞了.

      比如:生活 ?? 動物?? 那么,活 動 就是??.

      韓語翻譯在線翻譯:? ? ? ? ? 緊音

      這五個緊音的發音要領與松音 ”?、?、?、?、?”基本相同。發緊音”?、?、?、?、?”時,舌根往上抬,聲帶繃緊,聲音從喉嚨擠出來,然后從舌面沖出。松音和緊音的區別在于聲帶松還是緊,擠喉還是不擠喉。發緊音時,不僅喉部肌肉緊張,而且其它發音部位也相應緊張一些。

      漢語沒有緊音,只有送氣音和不送氣音的對立。韓國語則有送氣音、不送氣音(松音)、緊音的對立。

      需要注意的是:這五個緊音中,只有”?”和”?”能夠充當收音。作為收音,”?”的發音要領與單收音”?”的發音要領完全相同,”?”與”?”的發音也完全相同,讀成“?”如:

      ?? — [??] ?? — [??] ? — [?]

      ?? — [???] ?? — [??]

      ?、?、?、?、?與復合元音?、?、?、?、?、相拼時,除?、?、?、?、?、?以外均不常見?!谳o音和元音“?、?、?、?、?、?”相拼時,有的音節并不存在。(來源:我愛小語種)

      樂文周口翻譯公司,專業人工翻譯平臺,韓語翻譯,商務口譯24小時為您提供各項翻譯服務。
      閱讀文章:積分+1
      男女全黄一级带免费