<u id="9dff7"></u>
  • <var id="9dff7"><code id="9dff7"><meter id="9dff7"></meter></code></var>
      <sub id="9dff7"><address id="9dff7"></address></sub>
      <form id="9dff7"><source id="9dff7"><track id="9dff7"></track></source></form>

    1. <sub id="9dff7"></sub>

      <sub id="9dff7"><listing id="9dff7"></listing></sub>
      <wbr id="9dff7"></wbr>
      <wbr id="9dff7"></wbr>

      手機號
      驗證碼
      立即登錄    忘記密碼? 注冊
      手機號
      郵箱
      立即登錄    免費注冊 找回密碼

      5/24/2018 11:01:00 AM

      信陽翻譯公司:乘坐交通工具出行篇

      出去旅行,必然是要借助交通工具的,那在語言不通的國外,假設遇到了你不知道乘坐什么交通工具的情況,免不了問別人,所以樂文信陽翻譯公司給您羅列了一些出國旅行乘坐交通工具或許會用到的一些常用語句:

      Part 1

      打擾一下,我正在找去哪的路?

      Excuse me, please. I am looking for the (酒店 Hotel,機場 Airport,飯店 Restaurant,商場 Shopping Mall )

      離這里遠嗎?

      How far is it from here?

      怎樣去那里最方便?

      What is the best way to get there?

      可以在地圖上指給我看嗎?

      Can you show me on the map?

      這條街叫什么?

      What is the name of this street?

      請問附近有廁所嗎?

      Can you tell me where the nearest toilets are?

      請問附近有自動取款機嗎?

      Can you tell me where the nearest ATM / cash machine is?

      Part 2

      Excuse me,How do I get to the.......? 請問如何前往......?

      How do I get to the airport? 請問如何前往機場?

      How do I get to the bus station? 請問如何前往公車站?

      How do I get to the metro station? 請問如何前往地下鐵路站?(Metro乃歐洲常用字)

      How do I get to the subway station? 請問如何前往地下鐵路站?(Subway乃北美洲常用字)

      How do I get to the underground station? 請問如何前往地下鐵路站?(underground乃英國常用字)

      How do I get to the train station? 請問如何前往火車站?

      How do I get to the Hilton hotel ? 請問如何前往希爾頓酒店?

      How do I get to the police station? 請問如何前往警局?

      How do I get to the post office? 請問如何前往郵政局?

      How do I get to the tourist information office? 請問如何前往旅游資訊局?

      Excuse me, Is there....... nearby? 請問附近有沒有...?

      Is there a disco nearby? 請問附近有沒有的士高?

      Is there a hospital nearby? 請問附近有沒有醫院?

      Is there a night club nearby? 請問附近有沒有夜總會?

      Is there a post box nearby? 請問附近有沒有郵政局?

      Is there a public toilet nearby? 請問附近有沒有公共廁所?

      Is there a restaurant nearby? 請問附近有沒有餐廳?

      Is there a telephone nearby? 請問附近有沒有電話?

      Is there a travel agent nearby? 請問附近有沒有旅游社?

      Is there a youth hostel nearby? 請問附近有沒有青年旅館?

      Is there a baker nearby? 請問附近有沒有面包店?

      Is there a bank nearby? 請問附近有沒有銀行?

      Is there a bar nearby? 請問附近有沒有酒吧?

      Is there a bus stop nearby? 請問附近有沒有公車站?

      Is there a cafe nearby? 請問附近有沒有咖啡店?

      Is there a cake shop nearby? 請問附近有沒有西餅店?

      Is there a change bureau nearby? 請問附近有沒有找換店?

      Is there a chemist"s nearby? 請問附近有沒有藥劑師?

      Is there a department store nearby? 請問附近有沒有百貨公司?

      Part 3

      指示牌機場費 airport fee

      出站(出港、離開) departures

      國際機場 international airport

      登機手續辦理 check-in

      國內機場 domestic airport

      登機牌 boarding pass (card)

      機場候機樓 airport terminal

      護照檢查處 passport control immigration

      國際候機樓

      樓 international terminal

      行李領取處 luggage claim; baggage claim

      國際航班出港 international departure

      國際航班旅客 international passengers

      國內航班出站 domestic departure

      中轉 transfers

      衛星樓 satellite

      中轉旅客 transfer passengers

      入口 in

      中轉處 transfer correspondence

      出口 exit; out; way out

      過境 transit

      進站(進港、到達) arrivals

      報關物品 goods to declare

      不需報關 nothing to declare

      貴賓室 V.I.P. room

      海關 customs

      購票處 ticket office

      登機口 gate; departure gate

      付款處 cash

      候機室 departure lounge

      出租車 taxi

      航班號 FLT No (flight number)

      出租車乘車點 Taxi pick-up point

      來自…… arriving from



      大轎車乘車點 coach pick-up point

      預計時間 scheduled time (SCHED)

      航空公司汽車服務處 airline coach service

      實際時間 actual

      租車處 car hire

      已降落 landed

      公共汽車 bus; coach service

      前往…… departure to

      公用電話 public phone; telephone

      起飛時間 departure time

      廁所 toilet; W. C.; lavatories; rest room

      延誤 delayed

      男廁 men's; gent's; gentlemen's

      登機 boarding

      女廁 women's; lady's toilet/washroom

      由此乘電梯前往登機 stairs and lifts to departures

      餐廳 restaurant

      迎賓處 greeting arriving

      酒吧 bar

      由此上樓 up; upstairs

      咖啡館 coffee shop; cafe

      由此下樓 down; downstairs

      免稅店 duty-free shop

      銀行 bank

      郵局 post office

      貨幣兌換處 money exchange; currency exchange

      出售火車票 rail ticket

      訂旅館 hotel reservation

      旅行安排 tour arrangement

      行李暫存箱 luggage locker

      行李牌 luggage tag

      北京樂文翻譯公司(業務咨詢)
      電話:400-895-6679
      Q Q:3403689671/ 3564160486
      平臺:www.by2563.com

      閱讀文章:積分+1
      男女全黄一级带免费